Ni kan sluta köpa sommarkläder tjejer

Jag satt vid receptionen och tittade drömmande ut genom fönstret. Fan vad fint väder, äntligen! Det var på tiden, efter den vintern vi fått uppleva. Den var vidrig. Plötsligt gick en yrkesbroder förbi och sa "Det är julafton om exakt  ett halvår." Jag stelnade till och tittade med en död blick ut genom fönstret. "Sex månader till julafton. Är sommaren över? Blir det inte bättre än så här?" Stora ångestvågor vällde i mitt huvud. Sommaren och vintern ska vara lika långa men lik förbannat är vintern längre på samma sätt som att -6 grader inte känns som -6 utan som -26.

Pretty as a picture

Lilla Lisa går in genom en stor port till ett stereotypiskt kontor. Vita väggar, reception precis innanför entrén, stora krukor med växter med gröna blad, heltäckningsmatta eller laminatgolv, justerbara skrivbord bakom väggar av glas, vadderade skrivbordsstolar, kaffekokare på högvarv, skrivbord täckt av ett stort urval pennor där enbart en penna används, tejp i tejphållare, gem, hålslagare och häftapparat. Hon går in i ett arbetsrum där mamma Bigitta sitter. Birgitta har en stor anslagstaval som är belamrad med massvis av foton på släkt, vänner och djur.

Visst är det mysigt med foton på nära och kära. Det är både mysigt att ha dem och att titta på dem, men varför ha dem? Man vet ju själv hur de ser ut. Blir de sötare om din kollega ser bilden? Vill man skyta med dem? Naturligtvis är ens barn eller barnbarn bedårande och det vet du själv, men behöver du bekräftelsen för att vara riktigt säker? 




Birgitta: Det här är vår nya hund Tage
Kollega: Ahaaaaa, aaaaaaaw!



Skåounska

Om du är en stolt skåning som älskar din dialekt rekommenderar jag dig att sluta läsa nu.

Skånska måste vara den absolut fulaste dialekt i landet. Svar ja, ja, jag pratar själv skånska, men gör det dialekten finare? Självklart inte. Varför skulle det göra saken bättre? Det finns vissa skånska ord som inte ens ligger i närheten av var ordet i själva verket betyder. Det är alltså en synonym som är fullkomligt obegriplig för en icke-skånsk-talande.

Min mamma är skåning deluxe. Vissa ord hon yttrar är så brutalt elaka mot mina öron att jag tom kan bli irriterad på henne. Vi eventuell korrigering av hennes uttal väntar den förutsägbara frasen "Näuo jaug e skåouning å jaug e stålt", som en kniv i hjärtat.

Jag skäms över min dialekt. Jag vill inte prata så här men jag skulle aldrig göra mig till, dvs, prata rikssvenska i en stockholmsmiljö. Så, vad ska jag göra åt saken? Ingenting, jag pratar så här och kommer alltid att göra, det är med andra ord kört för min del.

Skånska ord med översättning

Skånska Svenska
Abekatt Härmapa
A' du Det menar du inte
  /imponerar inte på mig
Au ja! Allmänt skånskt uttryck
Barplatt Barfota
Beda Beta
Bloa Blöda
Chokela Choklad
Dockted Duktigt
Drommel Klantig människa
Drul Lymmel
Drös Hög
Eda Äta
Fjåne Idiot
Flabb Mun
Flua Fluga
Fobbick Dumhuvud
Gida Orka
Kamma daj Skärp dig
Klyddig Besvärlig
Lase Trasa
Maud Mat
Mojan Mamma
Pantofflor Potatis
Piba  Lipa
Putt Irriterad
Rullebör Skottkärra
Rälig Otäck
Skitt Smutsig
Tannamagare Tandläkare
Tolla Träsko
Tönn Dumhuvud


Men, och eller eller?

Någon har kommer på det. Man får inte inleda en mening med exempelvis "men, och eller eller" mm. Varför inte egentligen? Det låter inte bra? Varför gör det inte det då? Det låter inte bra för att vi vant oss vid den löjliga skriftlagen. Jag kan väl får avsluta en mening hur jag vill? Varför ska en mening behöva vara självständig? Det är ju faktiskt i ett sammanhang som meningen är relevant. En mening kan göras självständig om endast en enda mening är syftet.

Självständig mening: Var vänlig att ställa in er disk i diskmasiken.
Inte självständig mening: Och han hade stora problem med att förstå att smutsdiskens rätta plats var diskmaskinen.
Den sistnämnda mening är alltså beroende av vad som stod i föregående mening.

Nej, jag ska inte bryta mot någora skriftregler för sån är jag. Jag skriver ordentligt, eller försöker iallafall. Jag bara undrade...

RSS 2.0