Skåounska

Om du är en stolt skåning som älskar din dialekt rekommenderar jag dig att sluta läsa nu.

Skånska måste vara den absolut fulaste dialekt i landet. Svar ja, ja, jag pratar själv skånska, men gör det dialekten finare? Självklart inte. Varför skulle det göra saken bättre? Det finns vissa skånska ord som inte ens ligger i närheten av var ordet i själva verket betyder. Det är alltså en synonym som är fullkomligt obegriplig för en icke-skånsk-talande.

Min mamma är skåning deluxe. Vissa ord hon yttrar är så brutalt elaka mot mina öron att jag tom kan bli irriterad på henne. Vi eventuell korrigering av hennes uttal väntar den förutsägbara frasen "Näuo jaug e skåouning å jaug e stålt", som en kniv i hjärtat.

Jag skäms över min dialekt. Jag vill inte prata så här men jag skulle aldrig göra mig till, dvs, prata rikssvenska i en stockholmsmiljö. Så, vad ska jag göra åt saken? Ingenting, jag pratar så här och kommer alltid att göra, det är med andra ord kört för min del.

Skånska ord med översättning

Skånska Svenska
Abekatt Härmapa
A' du Det menar du inte
  /imponerar inte på mig
Au ja! Allmänt skånskt uttryck
Barplatt Barfota
Beda Beta
Bloa Blöda
Chokela Choklad
Dockted Duktigt
Drommel Klantig människa
Drul Lymmel
Drös Hög
Eda Äta
Fjåne Idiot
Flabb Mun
Flua Fluga
Fobbick Dumhuvud
Gida Orka
Kamma daj Skärp dig
Klyddig Besvärlig
Lase Trasa
Maud Mat
Mojan Mamma
Pantofflor Potatis
Piba  Lipa
Putt Irriterad
Rullebör Skottkärra
Rälig Otäck
Skitt Smutsig
Tannamagare Tandläkare
Tolla Träsko
Tönn Dumhuvud


Kommentarer
Postat av: Alexander Persson

Är det en slump att 16 % av orden är förolämpningar på ett eller annat sätt? Nej, jag gillar inte heller skånska.

2012-01-05 @ 16:41:04

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0